Unplugged Keyboard, Part 3

I may be misrepresenting what I type on the unplugged keyboard as always being funny. A lot of it is stuff I need to say, but to no one in particular, and things I can’t say in English (not literally, mentally).

mi pilin ike
ni tan seme?
tenpo suli la mi pilin ala
tenpo ni la mi jo e telo oko mute
telo oko li insa mi
ona li tawa ma ala

In Outliers, Malcolm Gladwell presents a study of Korean airplanes crashing, lots of them. Long story short, ideal conditions for disaster combined with communication problems. The copilots couldn’t raise concerns with the captain because of their traditional respect for authority. Part of the solution was to retrain the pilots to use English, and in doing so, leave behind the social restraints of Korean. Maybe in Toki Pona I can leave behind my restraints with English.

PS: Outliers is excellent and I highly recommend it. If you spot any issues with my Toki Pona, please feel free to let me know!

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Your data is processed in accordance with my privacy policy. Comments are manually approved and may take a while to appear.